Русский Исраэль Адам Шамир: Мой путь к Восторгу Православия

С известным российско-израильским писателем и публицистом Исраэлем Шамиром мы разговорились, возвращаясь в Москву из Сергиева Посада, из кратковременного паломничества в Троице-Сергиеву Лавру к мощам преподобного Сергия Радонежского.

 
Мой собеседник Исраэль Адам Шамир (он же Роберт Давид),

некогда советский диссидент-сионист,
тончайший знаток иудаики,
затем – израильский спецназовец,
ветеран войны «Судного дня» 1973 года,
    позднее – корреспондент во
  • Вьетнаме,
  • Лаосе,
  • Камбодже,
  • Великобритании,
  • Японии
  • и… России,

переводчик Гомера и Джойса,
сегодня известен как наиболее жесткий и непримиримый критик еврейского национализма.


Позиция Шамира, согласно которой Израиль должен перестать быть государством одного народа, встречает резкое неприятие как правых, так и левых израильских политиков и публицистов, и при этом делает его лучшим другом палестинских арабов.

Однако в нашем разговоре мы попытались обойти политические темы и остановиться на другом: пути Исраэля Шамира к Православию, к относительно недавнему Святому Крещению с именем Адам.

 

Исраэль Шамир родился в СССР, жил в Новосибирске, был обычным советским диссидентом до 22 лет

- Уважаемый господин Шамир, насколько мне известно, Вы родились в Новосибирске, Ваше детство и юность прошли в атеистической Советской России. Задумывались ли Вы о вере в те годы?

Исраэль Шамир: Для начала хочу сделать оговорку, что сейчас мне все-таки уже 61 год (а родился в 1947), а потому я не уверен, что то, что я буду вспоминать, будет абсолютно совпадать с тем, что было на самом деле. До своих 22 лет, возраста, когда я покинул СССР, на религиозные темы я особенно не задумывался. Более того, в церкви я не был просто ни разу, а в синагоге за все эти годы был от силы раза три, - например, после кончины своего отца не столько ради молитвы (мои родители также не были религиозными людьми), сколько ради отдания «дани традиции». Не могу сказать, что это произвело на меня какое-то особое впечатление.

Позднее, уже на Святой Земле, у меня сначала возник некий «культурологический» интерес к изучению истории и символики еврейских праздников, а уже затем очень медленно, «тихой сапой» я стал исследовать иудаику в целом. Это был очень долгий и постепенный путь, на котором были, конечно, и озарения, и чудеса, и все, что угодно, но в первую очередь это был именно путь.

- Путь к Богу?

Исраэль Шамир: Да, я уверен, что уже тогда, в 70-х, это был путь ко Христу и Пресвятой Богородице.

 

Нужны иудею многие годы, чтобы созреть до прихода ко Христу

- И все-таки, поскольку Ваш путь Богу происходил в иудейской традиции, насколько сложен был приход верующего иудея к осознанию отсутствия в его вере Христа?

Исраэль Шамир: Для начала я ощутил нехватку Восторга в иудейской традиции.

Приобретя в ней и степенность молитвы, и тот внутренний мир и некий духовный покой,
который она давала, я осознал, что в иудаизме нет
того Божественного Восторга или Озарения,
которые я приобрел позже во Христе
.

На мой взгляд, это именно те вещи, которые отсутствуют в том же протестантизме, но имеют место в Православии.

- Скажите, а как много времени ушло между осознанием этой неполноты и сознательным приходом к Христу?

Исраэль Шамир: Годы. Нужно сказать, что в значительной степени на меня повлиял мой трехлетний период жизни в Японии, где я, можно сказать, впервые увидел простую, но при этом настоящую, истовую набожность людей. Меня поразило то, что японцы проявляют свою веру, открыто, не стыдясь. Поразили их подобия наших крестных ходов, когда люди поднимаются в горы, неся на себе тяжелейшие святыни, с искренней радостью и легкостью, даже пританцовывая.

Именно в Японии и других странах Юго-Восточной Азии я увидел, что человек может с радостью проводить дни и ночи за богослужениями. Увы, в Европе такого религиозного энтузиазма, таких порывов веры я никогда не замечал.

К сожалению, современный европейский человек, даже будучи верующим, ходит «на службу как на службу», то есть на богослужения как на работу.

 

Как Господь призвал и обратил вдруг Исраэля в Яффе, ставшего отважным Адамом

Затем, вернувшись в 1980 году в Израиль, я стал работать гидом на Святой Земле. Сначала я выполнял свои обязанности - исключительно как работу: «Посмотрите направо, посмотрите налево!»

Но именно тогда произошло следующее: продемонстрировав туристам Голгофу тысячу раз, в 1001-й раз я увидел ее сам.

 
И около девяти лет тому назад у меня произошел неожиданный поворот. В Субботу Благодатного Огня (Великую Страстную Субботу) я был у себя дома в Яффе, на берегу Средиземного моря. Накануне я собирался поехать в Иерусалим в храм, но в итоге остался дома,

и вдруг, в ночь с Великой Пятницы на субботу,
у меня совершенно неожиданно появилось очень яркое, невероятно глубокое и тяжелое -
чувство раскаяния.
Я провел всю ночь в этом чувстве,
и к утру мне было явление Христа,
после чего вся моя духовная жизнь изменилась.

Прошло еще несколько лет, и я крестился в православном храме Иерусалимского Патриархата.

- Насколько я знаю, Вас крестил Ваш нынешний духовник, архиепископ Севастийский Феодосий (Аттала Ханна) – единственный арабоязычный архиерей Иерусалимского Патриархата?

Исраэль Шамир: Да, это так. Я сознательно пришел именно к нему, причем по нескольким причинам.

  • Во-первых, в Израиле иудеям очень сложно креститься, причем по самым банальным техническим причинам, поскольку священника, совершившего данное Таинство, могут просто депортировать из страны, поскольку по израильским законам запрещена любая миссионерская деятельность.
  • Во-вторых, для меня тогда было очень важно продемонстрировать свою близость палестинским арабам, народу, за равноправие которого в Израиле я борюсь уже много лет. А ведь именно православные палестинские арабы являются основой паствы Иерусалимского Патриархата, а владыка Феодосий, более того, сам является палестинцем по происхождению. Конечно, я мог креститься и у русского священника, но мне именно хотелось помимо присоединения к Церкви Христовой, сломать все барьеры, которые оставались между мной и палестинскими арабами.


Став православным Адамом, крещеный Исраэль стал - русским!

- Очень интересно. И именно здесь мне бы хотелось обратиться к теме номера журнала «Саввинское слово». Можно ли сказать, что через православное крещение у епископа-араба, Вы обрели русскость?

Исраэль Шамир: Я думаю, что да.

Ведь в моем понимании Россия – это преемница Византии,
Москва же – Третий Рим, столица Православного мира,
при этом Православная Палестина в некотором роде – это часть великой Северной Империи.
Именно поэтому можно с уверенностью говорить о наличии субстанциальной связи «православности» и «русскости».

 
Беседовал с Исраэлем Шамиром - Михаил Тюренков, главный редактор экспертно-аналитического портала социологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова «Фонд имени Питирима Сорокина» (sorokinfond.ru), - специально для журнала «Саввинское слово» (материал вышел в № 2 за 2009 год).
Исраэль Шамир: "Мой путь к Восторгу Православия"
4 октября, 2009 • Православие и Мир

 
Михаил Тюренков, Биография:
Политический и религиозный публицист (главный редактор портала "Фонд имени Питирима Сорокина", ответственный редактор журнала консервативной мысли "Русское время"). Заместитель руководителя (координатор) Центра консервативных исследований социологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова. Деятель православно-старообрядческого (единоверческого) движения в лоне Русской Православной Церкви (член Приходского Собрания московского единоверческого храма Святителя Николы в Студенцах). Историк русской консервативной мысли. Двое детей.

 


Из статьи BBC:   Крещеный Исраэль

[Адам Шамир, israelshamir.net - личный сайт]

Известный переводчик и публицист Исраэль Шамир - один из немногих, кто не боится открыто говорить о своей вере. В прошлом политический диссидент, он приехал в Израиль как убежденный сионист, отслужил в элитных парашютно-десантных войсках, принимал участие в войне 1973 года. Сегодня Шамир, человек с самым израильским именем на свете, является православным.

Исраэль Адам Шамир говорит, что к христианству он шел практически всю свою жизнь: "Долгое время мне казалось, что это произошло внезапно, однако, недавно, перечитывая свой перевод рассказа "Правые стези" [израильского писателя, лауреата Нобелевской премии] Шая Агнона, я понял, что и сама работа, и используемые мною аллегории были на самом деле подготовкой к этому событию".

Исраэль Адам Шамир не только не скрывает факт своей веры, но напротив - публикует на своем сайте немало статей на тему взаимоотношений христианства и иудаизма, а также поздравления с христианскими праздниками. В ответ автор получает не только праздничные открытки с пожеланиями всего наилучшего. Шамира обвиняют в фашизме, антисемитизме, антисионизме...
Пожалуй, ни один общественный деятель не вызывает по отношению к себе такой неприязни, как Исраэль Шамир.

С тех пор как он крестился, его начали называть "выкрестом",
что для евреев испокон веков считалось большим грехом.

 
Однако новообращенного христианина эти упреки и обвинения не очень беспокоят. "Отношения между иудаизмом и христианством были и остаются проблематичными и сложными, - пишет Шамир. - Многие аналитики считают, что современный иудаизм вообще возник как ответная реакция на христианство, и его raison d'etre (смысл жизни) - это борьба с христианством.

В идеале мне бы, конечно, хотелось,
чтобы все иудеи пришли к Христу,
но торопить этот процесс необязательно.
Всему свое время".

 
Ксения Светлова, "Крещеный Исраэль", news.bbc.co.uk

Комментарии


Задайте ВОПРОС или выскажите своё скромное мнение:


Имя или заголовок:
Можете оставить здесь свои координаты, чтобы при необходимости мы могли бы с Вами связаться (они НЕ ПУБЛИКУЮТСЯ и это НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО):

E-mail:
  Ваш адрес в соцсети или сайт:
Прошу при появлении ответов ОПОВЕЩАТЬ меня на указанный выше e-mail

Комменты