- 19567 Пожалуйста, не клевещите на Бога. Бог не творил зла.
1 неделя 3 дня назад - 19567 Женщина в церкви
1 неделя 5 дней назад - 19566 Семья просто так не разваливается.
2 недели 1 день назад - 19566 Апполинария
2 недели 1 день назад
С известным российско-израильским писателем и публицистом Исраэлем Шамиром мы разговорились, возвращаясь в Москву из Сергиева Посада, из кратковременного паломничества в Троице-Сергиеву Лавру к мощам преподобного Сергия Радонежского.
Мой собеседник Исраэль Адам Шамир (он же Роберт Давид),
переводчик Гомера и Джойса,
сегодня известен как наиболее жесткий и непримиримый критик еврейского национализма.
Позиция Шамира, согласно которой Израиль должен перестать быть государством одного народа, встречает резкое неприятие как правых, так и левых израильских политиков и публицистов, и при этом делает его лучшим другом палестинских арабов.
- Уважаемый господин Шамир, насколько мне известно, Вы родились в Новосибирске, Ваше детство и юность прошли в атеистической Советской России. Задумывались ли Вы о вере в те годы?
Исраэль Шамир: Для начала хочу сделать оговорку, что сейчас мне все-таки уже 61 год (а родился в 1947), а потому я не уверен, что то, что я буду вспоминать, будет абсолютно совпадать с тем, что было на самом деле. До своих 22 лет, возраста, когда я покинул СССР, на религиозные темы я особенно не задумывался. Более того, в церкви я не был просто ни разу, а в синагоге за все эти годы был от силы раза три, - например, после кончины своего отца не столько ради молитвы (мои родители также не были религиозными людьми), сколько ради отдания «дани традиции». Не могу сказать, что это произвело на меня какое-то особое впечатление.
Позднее, уже на Святой Земле, у меня сначала возник некий «культурологический» интерес к изучению истории и символики еврейских праздников, а уже затем очень медленно, «тихой сапой» я стал исследовать иудаику в целом. Это был очень долгий и постепенный путь, на котором были, конечно, и озарения, и чудеса, и все, что угодно, но в первую очередь это был именно путь.
- Путь к Богу?
Исраэль Шамир: Да, я уверен, что уже тогда, в 70-х, это был путь ко Христу и Пресвятой Богородице.
- И все-таки, поскольку Ваш путь Богу происходил в иудейской традиции, насколько сложен был приход верующего иудея к осознанию отсутствия в его вере Христа?
Исраэль Шамир: Для начала я ощутил нехватку Восторга в иудейской традиции.
На мой взгляд, это именно те вещи, которые отсутствуют в том же протестантизме, но имеют место в Православии.
- Скажите, а как много времени ушло между осознанием этой неполноты и сознательным приходом к Христу?
Исраэль Шамир: Годы. Нужно сказать, что в значительной степени на меня повлиял мой трехлетний период жизни в Японии, где я, можно сказать, впервые увидел простую, но при этом настоящую, истовую набожность людей. Меня поразило то, что японцы проявляют свою веру, открыто, не стыдясь. Поразили их подобия наших крестных ходов, когда люди поднимаются в горы, неся на себе тяжелейшие святыни, с искренней радостью и легкостью, даже пританцовывая.
Именно в Японии и других странах Юго-Восточной Азии я увидел, что человек может с радостью проводить дни и ночи за богослужениями. Увы, в Европе такого религиозного энтузиазма, таких порывов веры я никогда не замечал.
Затем, вернувшись в 1980 году в Израиль, я стал работать гидом на Святой Земле. Сначала я выполнял свои обязанности - исключительно как работу: «Посмотрите направо, посмотрите налево!»
И около девяти лет тому назад у меня произошел неожиданный поворот. В Субботу Благодатного Огня (Великую Страстную Субботу) я был у себя дома в Яффе, на берегу Средиземного моря. Накануне я собирался поехать в Иерусалим в храм, но в итоге остался дома,
Прошло еще несколько лет, и я крестился в православном храме Иерусалимского Патриархата.
- Насколько я знаю, Вас крестил Ваш нынешний духовник, архиепископ Севастийский Феодосий (Аттала Ханна) – единственный арабоязычный архиерей Иерусалимского Патриархата?
Исраэль Шамир: Да, это так. Я сознательно пришел именно к нему, причем по нескольким причинам.
- Очень интересно. И именно здесь мне бы хотелось обратиться к теме номера журнала «Саввинское слово». Можно ли сказать, что через православное крещение у епископа-араба, Вы обрели русскость?
Исраэль Шамир: Я думаю, что да.
Беседовал с Исраэлем Шамиром - Михаил Тюренков, главный редактор экспертно-аналитического портала социологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова «Фонд имени Питирима Сорокина» (sorokinfond.ru), - специально для журнала «Саввинское слово» (материал вышел в № 2 за 2009 год).
Исраэль Шамир: "Мой путь к Восторгу Православия"
4 октября, 2009 • Православие и Мир
Михаил Тюренков, Биография:
Политический и религиозный публицист (главный редактор портала "Фонд имени Питирима Сорокина", ответственный редактор журнала консервативной мысли "Русское время"). Заместитель руководителя (координатор) Центра консервативных исследований социологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова. Деятель православно-старообрядческого (единоверческого) движения в лоне Русской Православной Церкви (член Приходского Собрания московского единоверческого храма Святителя Николы в Студенцах). Историк русской консервативной мысли. Двое детей.
[Адам Шамир, israelshamir.net - личный сайт]
Исраэль Адам Шамир говорит, что к христианству он шел практически всю свою жизнь: "Долгое время мне казалось, что это произошло внезапно, однако, недавно, перечитывая свой перевод рассказа "Правые стези" [израильского писателя, лауреата Нобелевской премии] Шая Агнона, я понял, что и сама работа, и используемые мною аллегории были на самом деле подготовкой к этому событию".
Исраэль Адам Шамир не только не скрывает факт своей веры, но напротив - публикует на своем сайте немало статей на тему взаимоотношений христианства и иудаизма, а также поздравления с христианскими праздниками. В ответ автор получает не только праздничные открытки с пожеланиями всего наилучшего. Шамира обвиняют в фашизме, антисемитизме, антисионизме...
Пожалуй, ни один общественный деятель не вызывает по отношению к себе такой неприязни, как Исраэль Шамир.
Однако новообращенного христианина эти упреки и обвинения не очень беспокоят. "Отношения между иудаизмом и христианством были и остаются проблематичными и сложными, - пишет Шамир. - Многие аналитики считают, что современный иудаизм вообще возник как ответная реакция на христианство, и его raison d'etre (смысл жизни) - это борьба с христианством.
Ксения Светлова, "Крещеный Исраэль", news.bbc.co.uk
Комментарии
Задайте ВОПРОС или выскажите своё скромное мнение: